Monday, October 29, 2007

A caminho...

... da Turquia!!!!


Depois do Paper de economia, entregue 20 minutos antes do prazo terminar (não está nada mal para quem aprendeu a lidar com deadlines na VFA!!);
Depois do primeiro contacto com os serviços de saúde polacos (e do alívio que é não ter uma infecção no ouvido, mas apenas uma infecção generalizada de garganta-nariz-ouvidos, ufa!);
Depois da aula de Survival Turkish (que, ainda assim, devo dizer, me parece mais fácil que o polaco...);
Depois da antecipada festa de Halloween, onde fui um "livro de terror": Pelkmans, o susto de qualquer estudante que detesta economia!!!
...
tenho as malas feitas e estou pronta para enfrentar uma semana de conferências com fins de tarde livre, não! rectifico, "fins de tarde livre ou periodos de individual research" (assim é que é, para citar o programa das festas) na maravilhosa cidade de Istambul!
Bora lá então à descoberta dos encantos intelectuais (e não só, espero!!) da Turquia!

Friday, October 26, 2007

Quero os meus dancing shoes!!!!


Afinal existe salsa na Polónia!!
As aulas começam hoje. O Michal conseguiu juntar umas 20 pessoas e arranjou uma prof que vem cá uma vez por semana. Claro que (só um pequeno pormenor!) é para iniciados. Bolas!!! Vou ter de começar tudo outra vez!!!
De qualquer forma, vai ser bom ouvir a música, sentir o ritmo e dançaaaaaaaaaar!!!
Anda tudo bastante entusiasmado e a troca de mails sobre o assunto vai ao ponto de suscitar reflexões socio-psicológicas sobre o tema da dança em geral, como esta que aqui deixo, enviada pelo Mircea:

"Regarding insights into the ways people in different cultures learn, there are interesting things, I find, in some of the studies of primitive tribes. For instance, there are tribes in Africa who, as part of their tribal decision-making process dance around the problem. They may sit down to talk about it a little, and they'll get up, and there'll be some music or drumming, and they'll dance for a while. Nobody questions why they do this: it's part of their cultural routine. Then they'll sit down again - and solve the problem. They trust and believe that the dance is an essential ingredient of the problem-solving process.
This is a very kinesthetic approach to communications and problem-solving! ..I believe that it involves fairly intricate psychological and physical sensibility. I suggest you try this with your Boards or your project-teams: you state what the problem is, and then you get up and dance. See what happens!"
From a speech by Peter Scholtes on Learning and Leadership.

Thursday, October 25, 2007

The Sweet Little Group


Três marmanjos. Uma missão impossível.
Uma portuguesa, uma francesa e um polaco. Três juristas alérgicos a economia, unidos pelo cruel destino imposto pela proximidade dos seus quartos, partem numa demanda em busca de toda a verdade acerca da liberalização da política comercial comum. Pelo caminho, tentarão salvar o mundo das falsas bananas e da carne com hormonas!
Conseguirá o sweet little group encontrar a luz ao fundo do túnel e assim cumprir o seu desígnio económico? Conseguirão estes jovens sobreviver à sobre-exposição a algarismos, variáveis e gráficos?
Acção, humor negro e muitas dúvidas.
Comédia, drama e terror psicológico.
Brevemente. Num cinema perto de si.

Tuesday, October 23, 2007

Os três sentimentos do dia

A Glória
Amanhecemos com as façanhas de Carlos Magno, o Pai ou Rei da Europa. Foram tempos gloriosos de civilização através da barbárie. Foram tempos gloriosos também porque já passaram muitos séculos e, não tendo ninguém filmado o derrame de sangue daquela gente (o filme não conta!!!), resta apenas a visão romântica que a História nos dá.

A Vergonha
Fizemos a digestão ao som de um nativo norte-americano que procurava explicar o mais convincentemente quanto lhe era possível a incursão e permanência das tropas americanas no Iraque. Durante o seu longo e sincero discurso só me ocorria aquela frase que ouvi dizer que circula sob a forma de autocolante pelo menos num carro em Washington: "Be nice to the U.S., or we'll impose democracy on you".

A Esperança
Adormecemos embalados pela amarga melodia de uma Turquia que lidera o top dos países com maior número de processos no Tribunal Europeu dos Direitos do Homem, mas, ainda assim, acalentados pela esperança de que a "influência europeia" possa alterar a situação. Na próxima semana, examinaremos a questão in loco.

Sunday, October 21, 2007

A parada da normalidade


Como certamente ouviram falar, o par de gémeos polacos mais famoso do momento - sim, aqueles que são, nem mais nem menos, e só por coincidência, o PR e o PM cá da zona - andou a portar-se mal na cena europeia!... Então não é que os malandros se opunham à criação do dia europeu contra a pena de morte? Não é que apoiassem a pena de morte, claro. Simplesmente pretendiam abordar a coisa pelo lado positivo e daí a sugestão da criação do dia a favor da vida. Enfim, o constragimento acabou por ser ultrapassado e a vida, essa, continuou.
O que eu não sabia é que estes rapazes já tinham antecedentes!... Mas no outro dia, na conferência sobre as eleições polacas (sim, começo a passar as minhas noites de 6ª feira em conferências... isto pega-se!), fiquei a saber de uma pérola que tenho de partilhar. Parece que há uns tempos havia a intenção de organizar em Varsóvia uma gay parade. Os gémeos não deixaram e em vez disso... propuseram uma normality parade! A "normalidade" por oposição à "anormalidade", suponho?? Como eu gostava de ter visto as fotos deste evento!
A coisa não fica por aqui, porque, entretanto, na mesma conferência, vim a saber onde é que os manos foram buscar a inspiração: ao líder da Liga das Famílias Polacas (o partido polaco mais à direita), que chegou mesmo a requerer a dissolução do Parlamento, porque "sentia que estava demasiado sob a influência do lobby homossexual".

Friday, October 19, 2007

"Porreiro, pá!"


Temos Tratado de Lisboa!!!!
Seja ele alfacinha de gema, reformador, simplificador ou até mesmo "complicador", o que interessa é que agora toda a gente acha que somos os "máiores"! Tirando os alemães, claro, que sabem perfeitamente que o trabalho foi todo deles. Mas graças a um mero acaso do destino que nos colocou ao leme da UE neste preciso momento, cá estão os "tugas" para receber os louros e, claro, "virar a página da História Europeia"! Pela minha parte, mal consigo esperar para ver as edições da Almedina com "Tratado de Lisboa" na capa! Vai ser a loucura!!
Como podem imaginar o assunto fervilha por estes lados. Mais quente, só mesmo o tema das eleições legislativas polacas, que são já no próximo Domingo.

Thursday, October 18, 2007

Art. 301.º do Código Penal Turco

"1. Public denigration of Turkishness, the Republic or the Grand National Assembly of Turkey shall be punishable by imprisonment of between six months and three years.

2. Public denigration of the Government of the Republic of Turkey, the judicial institutions of the State, the military or security structures shall be punishable by imprisonment of between six months and two years.

3. In cases where denigration of Turkishness is committed by a Turkish citizen in another country the punishment shall be increased by one third.

4. Expressions of thought intended to criticize shall not constitute a crime."

Dois comentários apenas:

1- Por causa deste artigo é crime falar do genocídio armeno. Imaginem se fosse na Alemanha: ninguém poderia falar do Holocausto??

2- E se fosse em Portugal?
Como se traduziria Turkishness? "Portugalismo"? "Portuguesismo"? "Portuguesisse"? É um caso a pensar...
E quem já estaria preso? Certamente todas as pessoas que fizeram piadas, enviaram (e receberam!) mails, escreveram ou gesticularam sobre a licenciatura do Sócrates. O Saramago, por exemplo, com a sua tese da integração de Portugal na Espanha já estaria certamente no exílio - mas é claro que isto é apenas uma mera hipótese sem qualquer fundo de verdade!...

Monday, October 15, 2007

Photo Committee!!


Viver, respirar e absorver o espírito europeísta implica que qualquer actividade que queiramos promover aqui na golden cage tenha de ser estruturada à moda da Comissão.
Isto significa criar comités, sub-comités, grupos de trabalho, sub-grupos de trabalho, sub-sub-grupos de trabalho, etc. Tudo com a finalidade, claro está, de estruturar e simplificar as coisas (?!?!?).
Graças ao espírito empreendedor da maioria, já temos o Bar Committee, o Cinema Committee, o Cultural Committee, o Political Committee, o Debating Committe, o Sports/Jogging Committe, o Bicycle Committee, o Bielorrussian Working Group, o Coro... e, agora, também, o Photo Committee!!!
Já lançámos o primeiro concurso subordinado ao tema "The Campus: day & night". Todos os meses vamos lançar concursos com temáticas diferentes e no final do semestre vamos fazer exposições e até mesmo um leilão! O melhor de tudo é que, embora sendo parte do Comité, também vou poder participar - basta não ser juri ou mediador no concurso em causa. Finalmente vou poder pôr em prática todos os conhecimentos de fotografia que adquiri no workshop de 1 dia que fiz há 2 anos!!! Não há dúvida que vou arrasar!

Saturday, October 13, 2007

Bonfire & Noces d'Argent


Esta sexta-feira foi noite de "meninos à volta da fogueira". Como bons escuteiros, o "cunbíbio" fez-se à luz do fogo, ao som da viola (e de várias vozes dasafinadas!), ao calor de um bom vodka e ao sabor de marshmalows tostados. O frio não passou de um pormenor.
Na noite seguinte, o tão anunciado e esperado concerto bielorrusso. Noces d'Argent é o nome do grupo eléctrico que podia bem ser tirado de um filme do Kusturica. Eles tocam, cantam, dançam, declamam poesia, fazem teatro, conseguem, até mesmo, subrepticiamente, caricaturar o estado do país (um bonequinho que voa, leve e solto, em busca de liberdade vs um rato asqueroso que rasteja, ataca e come) - tudo isto num clima de cabaret com muito bom humor e só alguma melancolia!

Friday, October 12, 2007

Unida na diversidade


Apesar do que possa parecer, não são raros os momentos em que tenho verdadeiras crises existenciais acerca desta coisa que é a União Europeia. É muito bonito estar "unida na diversidade", mas, afinal, o que é que eu tenho de comum com os búlgaros, com os letões, com os cipriotas, não vamos mais longe, com os polacos???
É por isso que aprecio as raras situações em que se me faz alguma luz acerca do assunto e acho que, inconscientemente, procuro esses pequenos sinais que me vão desbastando as incertezas.
Hoje, durante a aula de "L'Europe Central dans l'Union Européenne dans le contexte de la globalization" (que raio de nome para uma cadeira!!) assistimos a um documentário sobre o processo de "des-sovietização" na Polónia.
De repente, apercebi-me que há algo que identifica profundamente polacos e portugueses: uma mesma sensação de orgulho nacional pelo caminho traçado de forma pacífica rumo à democracia, se bem que partindo de extremos opostos. Eles, com Lech Walesa à cabeça do sindicato Solidarnosc e as negociações da mesa redonda, tal qual cavaleiros do Rei Artur. Nós, com Salgueiro Maia a contrariar o "estado a que isto chegou" e os cravos em riste a avançar pelas ruas!

Wednesday, October 10, 2007

Hola!

"
que fuerte... bardem i penelope cruz son pareja!!!!!!!!!!!!!!!

http://www.elpais.com/articulo/gente/Confirmado/Bardem/Pe/pareja/elpepugen/20071010elpepuage_9/Tes
"

É a notícia do dia que anda a circular pelos mails da comunidade espanhola local - da qual eu, pelos vistos, também faço parte, vá-se lá saber porquê.

Communication Skills Workshop

Depois de várias apresentações feitas com recurso a slides sóbrios e textos pesados, sobre temas sérios que qualquer estudante de qualquer masters tem gosto em aprofundar (como "O impacto do princípio do primado no direito inglês", "A Presidência espanhola da OCDE", "O poder de supervisão dos bancos centrais", "O genocídio na Arménia), apareci eu, à menina da primária, com os meus slides coloridos, a bandeira do nosso Portugal logo a abrir.
"Ora então vamos lá falar da língua portuguesa no mundo!".
Por entre as caravelas dos gloriosos tempos das Descobertas e as bandeirinhas de todos os países lusófonos, recorrendo a quadros ilustrativos do ranking mundial das línguas mais faladas (o português é a 5ª!), lá fui percorrendo a história da expansão da língua, só para no final chegar à brilhante conclusão de que "O Português é falado em todo o mundo!" (a letras verdes, grandes, gordas e com ponto de exclamação no final).
Isto tudo, claro, metade em Francês e metade em Inglês, com microfone na mão e câmara a filmar.
O passo seguinte era observar o meu próprio desempenho e sujeitar-me às críticas dos profissionais na matéria. Não estamos propriamente nos "Ídolos", por isso o feedback foi soft e até mesmo positivo (quem diria?!). Uma coisa fiquei a saber: a câmara não transparece os nervos, ou, então, como me disseram, sou muito boa actriz e devia ganhar um óscar por saber disfarçar tão bem!

Tuesday, October 9, 2007

Wandering in Warszawa

Hoje, finalmente, eu, um mapa e as ruas de Varsóvia.
Foi o suficiente para poder afirmar que já não me perco na cidade (pelo menos na zona centro)!

Sunday, October 7, 2007

Anna Politkovskaya & Hrant Dink's Promotion

«Academic years at the College are known as promotions.
Each promotion is named after outstanding Europeans.
The 2007-2008 promotion is named after
Anna Politkovskaya & Hrant Dink.»

ANNA POLITKOVSKAYA:
jornalista e activista dos direitos humanos, feroz crítica da Rússia de Putin. Faz hoje um ano que foi assassinada. Aguarda-se qualquer coisa, tipo justiça.

Saturday night in Warszawa


Depois de uma semana de 6 dias intensíssima, era obrigatório sair da golden cage (é como a partir de agora lhe passo a chamar - depois explico) e disfrutar da noite cosmopolita, dos odores urbanos, dos sons retro que Varsóvia tão bem sabe oferecer.
O ponto de partida foi na Ulica Mazowiecka, onde estão concentrados a maior parte dos bares e discotecas.
Começámos pelo Paparazzi, um bar decorado com fotografias a preto e branco das grandes estrelas de Hollywood, música aos altos berros, enfim, um ambiente um bocado posh.
Lado a lado, a discoteca Enclawa. Na continuidade do estilo figheto, às 23:00 da noite já estava tudo na pista a dançar. Há que realçar que "tudo" são 90% de mulheres e, que eu saiba, não era ladies night out...
À frente, o Mono Bar. Ora até que enfim alguma coisa de jeito! Decoração 70´s, música 80's e polacos genuínos!
Decidimos terminar a noite em Praga, na outra margem do rio. Estão a ver as dicotecas do Trainspotting? Foi assim que me descreveram a noite em Praga. De qualquer modo, não nos fomos enfiar em nenhuma garagem underground (pelo menos por enquanto) e acabámos por ficar num pequeno bar cuja decoração ia da pintura religiosa renascentista aos candeiros de Arte Nova, sentados ora em confortáveis sofás de estilo inglês, ora em cadeiras retiradas de salas de cinema dos anos 50 e onde as mesas eram, nada mais, nada menos, do que máquinas de costura iguais àquela da minha bisavó que lá tenho em casa!

Saturday, October 6, 2007

Um odor subtil

Tenho vindo a constatar a descontração do pessoal durante as aulas.
Ele é bonés dentro do anfiteatro; ele é pés e pernas (desnudadas) em cima das cadeiras enquanto se coloca uma pergunta inteligente aos assistentes (o que é mesmo muito inteligente no caso das meninas); ele é comer laranjas na aula de francês, etc.
Mas tudo bem. Sem dúvida é um dos encantos do multiculturalismo.
Agora, há um hábito esquisito que me tem vindo a causar algum desconforto, não tanto só por ser esquisito, mas sobretudo por ser pestilento. Já é a segunda vez que acontece.
Enquanto esforço por concentrar a minha atenção no efeito Balassa-Samuelson (o que exige muito de qualquer pessoa normal), um odor subtil vem até mim pela brisa do ar condicionado. Olho à minha volta e demoro algum tempo até detectar a causa. Hum... o vizinho da frente está a descalçar os sapatos!... Descalça, calça, volta a descalçar, volta a calçar... Caramba! Com esta rotação de odores não me consigo concentrar! Calça lá isso de uma vez ou vai ao Tesco comprar desodorizante para os pés! Ah! e por favor trata disso hoje, porque com as 7 h de Economia que temos amanhã já vai cheirar mal o suficiente!

Tuesday, October 2, 2007

Le plan à la française

Desde o primeiro dia de aulas que ouço falar do "plan à la française". Ora é o assistente que diz que vamos ter que entregar uma dissertação seguindo o "plan à la française", ora é alguém que pergunta se a dissertação que vamos ter de entregar tem de ser de acordo com o "plan à la française".
Mas que raio é o "plan à la francaise"???
Pois hoje tive a oportunidade que precisava para deixar de ser ignorante. O workshop sobre "L'ecrit universitaire en français" elucidou-me deveras, arrancando-me definitivamente do submundo literário-académico em que me encontrava!
Diz então que o tal plano consiste em: introdução, corpo do texto e conclusão! Confessem lá, nunca tinham pensado em tal coisa, pois não? É muito à frente!
Claro que depois há especificidades, tais como dividir o corpo do texto em 3 partes segundo a estrutura SAP (Situation, Analyse e Proposition). Mas atenção!! Os juristas só podem dividir em 2! Segundo consta, analisam a questão e propõem a solução "tudo misturado". Percebem??!!
Mas deixando as formalidades e passando ao conteúdo,... qual conteúdo?? É que parece que o lema subjacente ao dito plano é "não interessa o que escreves, mas sim como escreves".
E assim se "escreve" nas Universidades francesas...

N.B. isto não é uma crítica! Os próprios franceses são os primeiros a admitir que a coisa é capaz de ser um bocadinho superficial...